The least that can be said about dutch artist Helmut Smits is that he is extremely resourceful, and doesn't lack a sense of humor. I discovered his work with his wax sculptures project, in which he combined different type of candles to create weird and colorful shapes. The rest of his production is extremely diverse and reminds me of the amazing Rafael Rozendaal in some ways: take a simple idea, make it happen, repeat it several times, see where it goes. It feels like Helmut Smits doesn't discard a lot of ideas, and experiments tirelessly with the same mechanisms — humor, simplicity, wit, and a touch of poetry. The results are often surprising, always clever. David Shrigley might be one of his cousins.




![]() |
Pruned in Line, 2014 |
![]() |
Wax Sculptures, 2015 |
![]() |
Rainbow, 2010 |
![]() |
Plant Lamps, 2008 |
![]() |
Corner to Corner, 2013 |
![]() |
Unseen Works, 2008 |
Le moins qu'on puisse dire à propos de l'artiste néerlandais Helmut Smits est qu'il est extrêmement productif et ne manque pas d'humour. J'ai découvert son travail avec ses sculptures en cire, assemblages étranges et colorés de plusieurs formes en cire. Le reste de son travail est très diversifié et me rappelle le génial Rafael Rozendaal sur quelques points : prendre une idée simple, la mettre en application, la répéter plusieurs fois, voir où ça mène. L'ensemble donne l'impression qu'Helmut Smits ne délaisse pas beaucoup d'idées, et aime expérimenter sans relâche avec les mêmes méchanismes — humour, simplicité, esprit, et une touche de poésie. Le résultat est souvent surprenant, toujours intelligent. David Shrigley est peut-être un de ses cousins.
All images by Helmut Smits